Citation behaviour and intertextuality in EFL writing: The case of EFL writers’ undergraduate projects and their MA theses compared

Document Type: Research Paper

Authors

1 English language center, Qom university of Technology, Qom, Iran

2 Language center, Imam Sadiq University, Tehran, Iran

3 Islamic Azad University, Naragh Branch, Iran

Abstract

The present study probed into the citation behavior and intertextuality use of EFL writers. The literature sections of 12 BA projects and those of 12 MA theses in applied linguistics written by the same writers were compared in terms of intertextuality and citation types. The results showed that the most frequent intertextuality type in both BA projects and MA theses was the unconventional intertextuality. The second frequent type was conventional intertextuality which was more frequent in MA projects due to the educational conditions and the readership. The third frequent type was ‘deceptive’ used equally in both undergraduate and MA projects. As for the citation behavior, the most frequent one in both MA and BA projects was the integral citation whose sub-type ‘verb controlling’ was more frequent in MA and its non-citation subtype was more frequent in BA projects probably due to cultural reasons or because of the students’ ignorance of the functions and applications of citation types. This type was followed by improper citations and non-integral citations in both BA and MA projects. As for the relationship between intertextuality and citation, the results showed a strong relationship between unconventional intertextuality and improper citations in B.A projects, a weak correlation between conventional intertextuality and both non-integral and integral citations in B.A projects, a strong correlation between conventional intertextuality and both integral and non-integral citations in M.A theses and also a weak correlation between unconventional intertextuality and improper citations in M.A theses. Also, in both MA theses and BA projects, conventional intertextuality included all subcategories of non-integral citations and two subcategories of integral citations including verb-controlling and naming. The study could serve MA and BA project raters and the instructors of research courses in undergraduate and graduate levels.

Keywords


Article Title [Persian]

روش استناددهی و ارجاع بین متنی در نگارش زبان آموزان خارجی: مقایسه پروژه های کارشناسی و تزهای کارشناسی ارشد

Authors [Persian]

  • حسین پورقاسمیان 1
  • مصطفی شهیدی تبار 2
  • محمد باقر زاده حسینی 3
Abstract [Persian]

مطالعه پیش روی به بررسی روش استناددهی و ارجاع بین متنی در نگارش زبان آموزان خارجی خواهد پرداخت. پروژه های کارشناسی و تزهای کارشناسی ارشد دانشجویان رشته زبان شناسی کاربردی که هر دو به وسیله یک فرد به نگارش درآمده مقایسه شده است تا روش های استناددهی و ارجاع بین متنی در آنها مقایسه شود. نتایج حاکی از ان است که بسامد وقوع استناددهی غیرمرسوم در میان پروژه های کارشناسی و تزهای کارشناسی ارشد بالا است. همچنین، بسامد استنادهی مرسوم در جایگاه دوم پس از استناددهی غیرمرسوم قرار دارد که در میان دانشجویان کارشناسی به دلایل تحصیلی و آموزشی بیشتر به چشم می خورد. نوع سوم روش استناد دهی که در هر دو گروه به شکل مساوی به چشم می خورد روش استناد دهی چند وجهی است. رفتار استناددهی که در بین هر دو گروه دانشجویان کارشناسی و کارشناسی ارشد به شکل مشترک به چشم می خورد، استناددهی یکپارچه می باشد. در این رفتار استناددهی در بین دانشجویان کارشناسی" کنترل فعل" از بسامد بالایی برخوردار بود. علت این امر را می توان در دلایل فرهنگی جستجو نمود. این نوع استناددهی منجر به استنادات غیرصحیح و پراکنده در پروژه های کارشناسی و تزهای کارشناسی ارشد می شود. نتایج همچنین وجود رابطه میان روش استناددهی و ارجاع بین متنی راگزار ش می کند. در پروژه های کارشناسی ارتباط معنی دار بین ارجاع بین متنی غیرمرسوم و استناد دهی ناصحیح وجود داشت که این ارتباط در تزهای کارشناسی ارشد مشاهده نشد.این مطالعه دارای کاربرد برای اساتید روش تحقیق در لیسانس و در ارشد میباشد.

Keywords [Persian]

  • ارجاع بین متنی
  • استناددهی
  • پروژه های کارشناسی
  • تزهای کارشناسی ارشد
  • نگارش زبان آموزان خارجی
References

Abasi, A. R., Akbari, N. & Graves, B. (2006). Discourse appropriation, construction of identities, and the complex issue of plagiarism: ESL students writing in graduate school. Journal of Second Language Writing, 15(2), 102–117.

Angélil-Carter, S. (2000). Stolen language? Plagiarism in writing. New York: Longman.

Bakhtin, M. (1986). Speech genres and other late essays. Austin: University of Texas Press.

Bazerman, C. (1988). Shaping written knowledge: The genre and activity of the experimental article in science. Madison: University of Wisconsin Press.

Bhatia, V. (2004). Worlds of written discourse: A genre-based view. London and New York: Continuum.

Chanock, K. (2008). When students reference plagiarized material – What can we learn (and what can we do) about their understanding of attribution? International Journal for Educational Integrity,4(1), 3-16.

Chen, T-Y, & Kuo, C.-H. (2012). A genre-based analysis of the information structure of master's theses in applied linguistics. The Asian ESP Journal, 8(1), 24-52.

Cheng, W., Greaves, C., Sinclair, J. McH. & Warren, M. (2009). Uncovering the extent of the phraseological tendency: Towards a systematic analysis of concgrams, Applied Linguistics, 30(2), 236-252.

Connors, R. J. (1995). The new abolitionism: Toward a historical background. In J. Petraglia (Ed.). Reconceiving writing, rethinking writing instruction (pp. 3-26). Mahwah, New Jersey: Laurence Erlbaum Associates, Publishers.

Craig, A. (2004). Failing my ESL students: My plagiarism epiphany. Teaching Legal Research and Writing, 12, 102-104.

Crocker, J., & Shaw, P. (2002). Research student and supervisor evaluation of intertextuality practices. Hermes, 28, 39–58.

Currie, P. (1998). Staying out of trouble: Apparent plagiarism and academic survival. Journal of Second Language Writing 7(1), 1–18

Deckert, G. (1992). A pedagogical response to learned plagiarism. Guidelines, 14, 94-104.

Evans, F. &Youmans, M. (2000). ESL writers discuss plagiarism: The social construction of ideologies. Journal of Education, 182 (3), 49-65.

Fazilatfar, A. M., Elhambakhsh, S. E., & Allami, H. (2018). An investigation of the effects of citation instruction to avoid plagiarism in EFL academic writing assignments. Sageopen8(2), Doi: 2158244018769958. ‏

Fitzsimmons, J. (2013). Romantic and contemporary poetry: readings. Retrieved from CQ University e-courses, LITR19049, Romantic and Contemporary Poetry, Retrieved from: http://moodle.cqu.edu.au

Gu, Q. & Brooks, J. (2008). Beyond the accusation of plagiarism. System 36(3), 337–352.

Helali-Oskueia, M. & Kuhi, D. (2014). The use of citations in academic writing: Analysis of introduction sections of Iranian and native English master’s theses. Journal of Social Issues & Humanities, 2(3), 216-220.

Hirvela, A. & Du, Q. (2013). Why am I paraphrasing? Undergraduate ESL writers' engagement with source-based academic writing and reading. Journal of English for Academic Purposes,12(2), 87-98

Howard, R. M. (1993). A plagiarism pentimento. Journal of Teaching Writing, 11(3), 233-46.

Howard, R. (1995). Plagiarisms, authorships, and the academic death penalty. College English,57(7), 788–806.

Howard, R. M. (2007). Understanding internet plagiarism. Computers and Composition, 24(1), 3-15.

Hyland, K. (2000). Disciplinary discourses: Social interaction in academic writing. London: Longman Pearson Education.

Hyland, K. (2001). Humble servants of the discipline? Self-mention in research articles. English for Specific Purposes20(3), 207-226.

Hyland, K. (2004). Disciplinary interactions: Metadiscourse in L2 postgraduate writing. Journal of Second Language Writing,13(2), 133-151.

Jalilifar, A., & Dabbi, R. (2012). Citation in applied linguistics: Analysis of introduction sections of Iranian master's theses. Linguistik Online. 57(7), 91-104.

Kafes, H. (2017). Citation practices among novice and expert academic writers. Egitim ve Bilim42(192), 441-462. ‏

Kristeva, J. (1986). The kristeva reader. Columbia University Press.

Kuhi, D., & Mollanaghizadeh, N. (2013). A Contrastive investigation of intertextuality in research articles authored by Iranian vs. English writers in applied linguistics. Journal of Applied Linguistics6(13), 105-124.

Liou, H. C. (2016). A study on learning to write English source-based reports by EFL college students. English Teaching & Learning40(2), 27-53.

Luzón, M. J.  (2013). Public communication of science in blogs: Recontextualizing scientific discourse for a diversified audience. Written Communication, 30(4), 428 - 457.

Luzón, M. J. (2015). An analysis of the citation practices of undergraduate Spanish students. Journal of Academic Writing5(1), 52-64.

Melon-Galvez, S. (2017). Intertextuality and the hedging system of the Filipino engineering students: Practices and pedagogy. International Journal of Education9(2), 149-156.

McCulloch, S. (2013). Investigating the reading-to-write processes and source use of L2 postgraduate students in real-life academic tasks: An exploratory study. Journal of English for Academic Purposes,12(2), 136-147.

O’Connor, E. (2002). Storied business: Typology, intertextuality, and traffic in entrepreneurial narrative. Journal of Business Communication, 39(1), 36-54.

Pecorari, D. (2003). Good and original: Plagiarism and patchwriting in academic second-language writing. Journal of Second Language Writing,12(4), 317–345

Pecorari, D. (2008). Plagiarism, patchwriting and source use: Best practice in the composition classroom. In P. Friedrich (ed.), Teaching academic writing (pp. 222–241). London: Continuum.

Pecorari, D. (2010). Academic writing and plagiarism: A linguistic analysis. London: Continuum

Pecorari, D.& Philip S. (2012). Types of student intertextuality and faculty attitudes. Journal of Second Language Writing 21(2),149–164.

Pennycook, A. (1996). Borrowing others’ words: Text, ownership, memory, and plagiarism. TESOL Quarterly,30(2), 210–230.

Penrose, A. & Geisler, C. (1994). Reading and writing without authority. College Composition and Communication,45(4), 505–520.

Petric, B. (2007). Rhetorical functions of citations in high- and low rated master's theses. Journal of English for Academic Purposes, 6(3), 238-253.

Salager-Meyer, F., Alcaraz Ariza, M. A. & Zambrano, N. (2003). The scimitar, the dagger and the glove: intercultural differences in the rhetoric of criticism in Spanish, French and English Medical Discourse (1930–1995).English for Specific Purposes, 22(3), 223–247

Samraj, B. (2013). Form and function of citations in discussion sections of master's theses and research articles. Journal of English for Academic Purposes 12(4), 299-310.

Schembri, N. (2009). Citation practices: Insights from interviews with six undergraduate students at the university of Malta. University of Reading Language Studies Working Papers, 1, 16–24.

Soler-Monreal, C., & Gil-Salom, L. (2012). A cross-language study on citation practice in Ph.D. theses. International Journal of English Studies, 11(2), 53-75.

Swales, J. M. (1986). Citation analysis and discourse analysis. Applied Linguistics, 7(1), 39-56.

Swales, J. M. (1990). Genre analysis: English in academic and research settings. Cambridge: Cambridge University Press.

Swales, J. M. (2014). Variation in citational practice in a corpus of student biology papers: From parenthetical plonking to intertextual storytelling. Written Communication31(1), 118-141.

Thompson, C. (2005). Authority is everything: A study in the politics of textual ownership and knowledge in the formation of student writer identities. International Journal for Educational Integrity, 1(1), 1-12.

Thompson, P., & Tribble, C. (2001). Looking at citations: Using corpora in English for academic purposes. Language Learning and Technology, 5(3), 91-105.

Vieyra, M., Strickland, D., & Timmerman, B. (2013). Patterns in plagiarism and patchwriting in science and engineering graduate students' research proposals. International Journal for Educational Integrity9(1), 35-49.

White, H. D. (2004). Citation analysis and discourse analysis revisited. Applied Linguistics, 25(1), 89–116.