Angouri, J. (2012). Managing disagreement in problem solving meeting talk. Journal of Pragmatics, 44, 1565-1579.
Arundale, R. (2006). Face as relational and interactional: A communication framework for research on face, facework and politeness. Journal of Politeness Research, 2, 193-216.
Arundale, R. (2010). Constituting face in conversation: face, facework, and interactional achievement. Journal of Pragmatics, 42, 2078-2105.
Arundale, R. (2013). Is face the best metaphor. Sociocultural Pragmatics, 1(2), 282-297.
Bremner, S. (2012). Politeness and face research. In C. A. Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics (pp. 4468-4474). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Brown, P., & Levinson, S. (1978). Universals in language usage: Politeness phenomena. In E. N. Goody (Ed.), Questions and politeness: Strategies in social interaction (pp. 56-289). Cambridge, England: Cambridge University Press.
Brown, P., & Levinson, S. D. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Cheng, W., & Warren, M. (2003). Indirectness, inexplicitness and vagueness made clearer. Pragmatics, 13(3), 381-400.
Copland, F. (2011). Negotiating face in feedback conferences: A linguistic ethnographic analysis. Journal of Pragmatics, 43, 3832-3843.
Dobs, A. M., Blitvich, P. G. C. (2013). Impoliteness in polylogal interaction: Accounting for face-threat witnesses’ responses. Journal of Pragmatics, 53, 112-130.
Dumitrescu, D., & Andueza, P. L. (Eds.). (2018). L2 Spanish pragmatics: From research to teaching. New York, NY: Routledge.
Edwards, J. 2010. Language diversity in the classroom. Bristol, England: Multilingual Matters.
Eelen, G. (2001). A critique of politeness theories. Manchester, England: St. Jerome.
Geyer, N., (2008). Discourse and politeness: Ambivalent face in Japanese. London, England: Continuum.
Goffman, E. (1967). Interaction ritual: Essays on face-to-face behavior. New York, NY: Pantheon.
Grainger, K., Mills, S., & Sibanda, M. (2010). Just tell us what to do: Southern African face and its relevance to intercultural communication. Journal of Pragmatics, 42, 2158-2171.
Gudykunst, W. B. (2000). Methodological issues in conducting theory-based cross-cultural research. In H. Spencer-Oatey (Ed.), Culturally speaking (PP. 293-315). London, England: Continuum.
Haugh, M. (2007). Emic conceptualisations of (im)politeness and face in Japanese: Implications for the discursive negotiation of second language learner identities. Journal of Pragmatics, 39(4), 657-680.
Haugh, M. (2009). Face and interaction. In F. Bargiela Chiappini, & M. Haugh, M. (Eds.), Face, communication and social interaction (pp. 1-30). London, Equinox.
Janney, R., & Arndt, H. (1992). Intracultural tact versus intercultural tact. In R. Watts, S. Ide, & K. Ehlich (Eds.), Politeness in language: Studies in its history, theory and practice (pp. 21-41). Berlin, Germany: De Gruyter.
Knapp, A. (2011). Using English as a lingua franca for (mis-)managing conflict in an international university context: An example from a course in engineering. Journal of Pragmatics 43, 978-990.
Ladegaard, H. L. (2011). Negotiation style, speech accommodation, and small talk in Sino-Western business negotiations: A Hong Kong case study. Intercultural Pragmatics 8(2),197-226.
Lee, H. (2013). The influence of social situations on fluency difficulty in Korean EFL learners’ oral refusals. Journal of Pragmatics 50, 168-186.
Mey, J. L. (2004). Between culture and pragmatics: Scylla and Charybdis? The precarious condition of intercultural pragmatics. Intercultural Pragmatics, 1(1), 27-48.
Reiter, R. M. (2013). The dynamics of complaining in a Latin American for-profit commercial setting. Journal of Pragmatics, 57, 231-247
Schnurr, S., & Chan. A. (2009). Politeness and leadership discourse in New Zealand and Hong Kong: A cross-cultural case study of workplace talk. Journal of Politeness Research 5, 131-157.
Schnurr, S., & Chan. A. (2011). When laughter is not enough. Responding to teasing and self-denigrating humour at work. Journal of Pragmatics, 43, 20-35.
Schnurr, S., & Zayts, O. (2013). I can’t remember them ever not doing what I tell them: Negotiating face and power relations in ‘upward’ refusals in multicultural workplaces in Hong Kong. Intercultural Pragmatics, 10(4), 593-616.
O’Driscoll, J. (2007). Brown and Levinson’s face: How it can - and can’t- help us to understand interaction across cultures. Intercultural Pragmatics 4, 463-492.
Spencer-Oatey, H. (2000). Rapport management: A framework for analysis. In H. Spencer-Oatey (Ed.), Culturally speaking: Managing rapport through talk across cultures (pp. 11-46). London, England: Continuum.
Terkourafi, M. (2007). Toward a universal notion of face for a universal notion of cooperation. In I. Kecskes, & L. Horn (Eds.), Explorations in pragmatics: Linguistic, cognitive and intercultural aspects (pp. 313-344). Berlin: Mouton de Gruyter.
Van Meurs, N., & Spencer-Oatey, H. (2007). Multidisciplinary perspectives on intercultural conflict: The ‘Bermuda Triangle’ of conflict, culture and communication. In H. Kotthoff & H. Spencer-Oatey (Eds.), Handbook of intercultural communication (pp. 99-120). Berlin & New York: Mouton.
Wang, J., & Spencer-Oatey, H. (2015). The gains and losses of face in ongoing intercultural interaction: A case study of Chinese participant perspectives. Journal of Pragmatics, 89, 50-65.
Yu, C. (2013). Two interactional functions of self-mockery in everyday English conversations: A multimodal analysis. Journal of Pragmatics 50, 1-22.
Žegarac, V., & Spencer-Oatey, H. (2013). Achieving mutual understanding in intercultural project partnerships: Cooperation, self-orientation, and fragility. Intercultural Pragmatics, 10(3), 433-458.